«Un interlocutore terribilmente in agguato»: Giovanni Mastroianni, storico e filologo del Novecento filosofico

Il filo rosso. Dialoghi etico-politici col mio tempo, pubblicato nel 2018 da Guida e curato da Nicola Siciliani De Cumis e Luigi Spina, ci propone una corposa raccolta di testi di Giovanni Mastroianni: ben cinquanta raccolti nella sezione Saggi e note, sette in quella Testi e traduzioni e due in Appendice a concludere il volume di due tomi. Si tratta di una selezione di testi pubblicati tra il 1976 ed il 2011 su una gran varietà di riviste, parte della ricchissima bibliografia mastroianniana composta da oltre 200 voci e presente nel primo tomo. Leggi tutto “«Un interlocutore terribilmente in agguato»: Giovanni Mastroianni, storico e filologo del Novecento filosofico”

Le potenzialità di Transkribus per la ricerca testuale, l’opinione di Daniele Fusi

Questa è la terza ed ultima parte dell’intervista al filologo Daniele Fusi sulla piattaforma Transkribus e le frontiere dell’analisi elettronica dei testi. Nella prima, il dottor Fusi ci aveva parlato della sua esperienza di filologo digitale e di alcuni programmi utilizzati nel suo ambito di ricerca; nella seconda, ci ha spiegato la differenza tra testo digitale e testo digitalizzato. Leggi tutto “Le potenzialità di Transkribus per la ricerca testuale, l’opinione di Daniele Fusi”

La distinzione tra testo digitale e testo digitalizzato. Intervista a Daniele Fusi

alt="La distinzione tra testo digitale e testo digitalizzato secondo Daniele Fusi"

Questa è la seconda parte dell’intervista al filologo Daniele Fusi sulla piattaforma Transkribus e le frontiere dell’analisi elettronica dei testi. Nella prima, il dottor Fusi ci aveva parlato della sua esperienza di filologo digitale e di alcuni programmi utilizzati nel suo ambito di ricerca.

Dottor Fusi, nella prima parte di questa intervista lei ha parlato di una distinzione fra il testo digitalizzato e quello digitale. Può spiegarcela più nel dettaglio? Leggi tutto “La distinzione tra testo digitale e testo digitalizzato. Intervista a Daniele Fusi”

Transkribus e le frontiere dell’analisi elettronica dei testi: l’esempio dei Quaderni del carcere

Trascrivere e rendere analizzabili elettronicamente le scritture a mano in Europa. Queste sono le funzioni della piattaforma Transkribus, una delle iniziative portate avanti dal progetto READ, finanziato dal programma European Union’s Horizon 2020 Research and Innovation. Leggi tutto “Transkribus e le frontiere dell’analisi elettronica dei testi: l’esempio dei Quaderni del carcere”